%% This file contains all materials for TTN 3,4 (1994).
%%
%% IMPORTANT NOTICE: You *MUST* use version 3.4 of the TTN style
%%                   file, called ttn3n4.sty. 
%%                   (Ch. Thiele, Editor, TTN).
%%

\documentstyle[twoside]{ttn3n4}   %% Version 3.4, October 1994

% 1992.2.27: fix for underfull hboxes suggested by Phil Taylor (CJC)
\tolerance = 1817 \hbadness = \tolerance

\begin{document}

%% Cover 1:

\pagestyle{empty}

%% For camera copy file, replace this page with material from file
%%      camera-copy-cover.tex

{\Large

\begin{flushleft}
   Volume 3, Number 4
\end{flushleft}

\vspace{-3.1pc}

\begin{flushright}
   October 1994
\end{flushright}

\vspace{6pc}

\hrule height2pt

\vspace{2pt}

\hrule

\vspace{3pt}

\begin{center}
   \Huge \TeX\ and TUG NEWS
\end{center}

\hrule

\vspace{2pt}

\hrule height2pt

\vspace{1pc}

\begin{flushright}
   for and by the \TeX\ community
\end{flushright}

\vfill

\begin{center}
   A Publication of the\\
   \TeX\ Users Group\\
\vspace{3pc}
   Electronic version
\end{center}

} %% end of \Large

\newpage


%% COVER 2 (editorial information):

\pagestyle{empty}

\begin{center}
   {\Sectionfont\TeX{} and TUG NEWS}
\end{center}

\vspace{.5pc}

{\small \baselineskip=10pt
\begin{center} \renewcommand{\arraystretch}{1.3}
   \begin{tabular}{||lp{9.5cm}||}
      \multicolumn{2}{c}{\large\bf Mission Statement} \\ [6pt]
      \hline
      \multicolumn{2}{||l||}{The \TUG\ (\tug) provides leadership:} \\
       1. & to encourage and expand the use of \TeX, \MF, and related
            systems         \\
       2. & to ensure the integrity and portability of \TeX, \MF, and
            related systems \\
       3. & to foster innovation in high-quality electronic document
            preparation     \\
      \hline
    \end{tabular}
\end{center}

\vspace{1pc}

\noindent \TTN\ is a newsletter for \TeX{} and \LaTeX{} users alike:
{\em a forum for exchanging information, tips and suggestions\/}; {\em
a regular means of communicating news items to one another\/}; {\em a
place where information about \TeX{} and TUG can be quickly
disseminated}.

\vspace{.25pc}

Throughout the newsletter ``\TeX'' is understood to mean \TeX, \LaTeX,
\AmSTeX, and other related programs and macros.  \TTN\ is produced with
the standard \LaTeX{} distribution, and is to be as portable a document
as possible.

\vspace{.25pc}

The entire contents of this newsletter are being placed in the public
domain.  The source file of this issue will be placed in the CTAN
archives ({\tt tex-archive/digests/ttn}. Copying and reprinting are
encouraged; however, an acknowledgement specifying \TTN\ as the source
would be appreciated.

\vspace{.25pc}

Submissions to \TTN\ should be short, the macros must work, and the
files {\bf must} run without special font or graphics requirements:
this is to be a {\em portable\/} newsletter (the new font selection
scheme has not yet been implemented).  Correspondence may be sent via
e-mail to {\tt tug@tug.org} with the subject line {\tt NEWSLETTER}\@.
Advertisements are accepted in \ttn: contact the \tug\ office for
details. 

\vspace{.25pc}

\begin{center}
   \begin{tabular}{lll}
      \bf \TUG                     & Phone:  & +1 (805) 963-1338 \\
       P.O.\ Box 869               & \fax:   & +1 (805) 963-8358 \\
       Santa Barbara, CA 93102 USA & E-mail: & \tt tug@tug.org \\
   \end{tabular}

\vspace{1pc}
\TeX{} is a trademark of the American Mathematical Society.
\end{center}
\par}  %% end of \small \baselineskip=10pt

\hrule

\vspace{4pt}

{\footnotesize \baselineskip=9.5pt
\noindent \TTN\ (ISSN 1065-240X) is published quarterly by the \TeX\
Users Group, 735 State Street, P.O.\ Box 869, Santa Barbara, CA 93102,
U.S.A\@. The 1994 dues for individual members are \$60.00 for regular
members and \$30.00 for students.

Second-class postage paid at Santa Barbara, CA, and additional mailing
offices.  Postmaster: Send address changes to \TTN, \TeX\ Users Group,
P.O.\ Box 869, Santa Barbara, CA 93102, U.S.A.

Membership in the \TeX\ Users Group is for the calendar year, and
includes all issues of {\sl TUGboat} and {\sl \TeX\ and TUG NEWS\/}
for the year in which membership begins or is renewed.  Individual
membership is open only to named individuals, and carries with it such
rights and responsibilities as voting in the annual election.
\par} %%  end of \footnotesize \baselineskip=9.5pt

\newpage


%% Editorial (p.1):

\pagestyle{myheadings}
\markboth{\TTN\quad Vol.\ 3, No.\ 4, 1994}
         {\TTN\quad Vol.\ 3, No.\ 4, 1994}

\setcounter{page}{1}   %% to set first page of contents to p.1

\Section{Editorial}

The last issue of the year! This issue of \ttn\ brings you lots of
news about \TeX\ and \tug. You'll find all the regular features, each
one with some new little gems to learn about: some new books from some
well-known figures from \dante\ are now available, and we have a list
of books in Russian! Jeremy's got a nice bunch of items in his column,
``Hey --- it works!'', including something I can hardly wait to try
out: ``Self-expanding acronyms''. The issue has a full load of reports
on meetings (pp.~15--18), and some important news from the annual
\tug\ meeting this past summer (pp.~21--23). On pp.~19--20 you'll find
information on the upcoming spring elections: five positions on the
board, and the position of president. And just before you get to the
annual index (pp.~27--28), Andrew's provided us with some more fun and
games on p.~26, to close out the year.

I would like to thank Michel Goossens and Peter Flynn for their
additional assistance in getting this issue together. The delays,
however, are entirely my responsibility --- too many promises made on
too many fronts.

\medskip

\noindent Nothing like finishing the year with a big {\em mea
culpa\/}! In the July issue of \ttn, I put in a last-minute filler on
using \verb|\small| for acronyms and other all-caps items. Well, I
blew it from start to finish, and must apologise profusely to both
Phil Taylor and Barbara Beeton. See the correction notice on p.~11.

Rule for editors: don't try and do something at the last minute
without having someone else check it! And speaking of editors \dots

\begin{center}
   *\quad *\quad*
\end{center}

\noindent \dots\ this is my last issue as editor of \TTN. Starting
with volume~4 in 1995, your new editor will be Peter Flynn, who has
graciously agreed to carry \ttn\ onwards. While I have developed a
great affection for \ttn\ after three years and change, it's time for
me to move on to other areas of interest. And for \ttn, it's time for
our little newsletter to shake itself a bit, and look out at the \TeX\
landscape with new interest and energy. I would like to thank everyone
who has contributed to the first three years; and I would like to
encourage even more people to join me in helping Peter take \ttn\
forward for many more years.\footnote[1]{See also Peter's column,
p.~3.} 

\begin{flushright}
   Christina Thiele\\ 
   Editor, \TTN
\end{flushright}

\newpage


%% Typographer's Inn (Peter Flynn column) (pp.2-3):

% this hack is to see if Phil spots the huge apostrophe :-)

\Section{Typographers{\lower5pt\hbox{{\Huge'}}} Inn}

\begin{flushright}
   Peter Flynn \\
   University College Cork \\
   \tt pflynn@curia.ucc.ie
\end{flushright}

\vspace{-1pc}

\subsection*{The name of the beast}

Phil Taylor has quite correctly pointed out that the apostrophe in the
title of this column has been misplaced: there is more than one
typographer in the \TeX\ community\dots although I had always thought
of the name more in terms of a pub sign like the ``Typographer's
Arms'', which would be singular.

Phil suggests that ``inadequate proof reading is at least as universal
[as sloppy typography], and frequently even more disturbing'' and he's
quite right: I sometimes suspect some publishers of having given up on
proof reading altogether.


\subsection*{Paper sizes}

Meanwhile, over on the {\tt typo-l} mailing list, there's been a long
debate about the \ae sthetics of paper sizes. Most {\sc dtp} is
centred around either US ``letter'' paper ($8\frac12''\times10''$) or
ISO A4 (210mm$\times$297mm), and neither seems to be entirely popular.

The ``advantage'' claimed for the A~series was that their proportions
allow you to scale a document by halving or doubling the paper size to
get to the next one in the series (so A5 is 148mm$\times$210mm and A3
is 297mm$\times$420mm). This has often struck me as spurious, as when
I want to produce a bigger or smaller version of something, I usually
redesign it to fit, rather than just expanding or contracting it.

Several people voiced their support for US letter size, and Stephen
Harker from Monash University in Oz looked up Tschichold's ``golden
section'' values and found that this gave a page 26mm {\em narrower}
than A4 (which in turn is narrower than US letter). Gunnar Swanson in
Venice, CA, pointed out that ``ugly'' {\em vs.}\ ``pleasing'' is not
the issue: it has more to do with how close a sheet is to an ideal,
with the bothersome sizes being those that are just a little bit off
the ideal, rather than those which are far from it. Mike Sofka from
Champaign, IL, recalled a study where subjects chose their most
pleasing rectangle, and these all came out to be wider than ``golden
section'' shapes.

I'd be interested to know what people are actually doing about paper
sizes: are we now so stuck into ``standards'' that we only produce for
A4 or US letter, or are there still people out there using Bag Cap?


\subsection*{Boxed keycaps}

The problem I posed earlier this year about getting the keycap macro
to steer clear of messing up the interline spacing drew some
interesting comments. Walter Steuber of Springfield, Pennsylvania,
pointed out that you can get around the problem by changing the source
code for {\tt lcircle.mf} to build corner curves in the same style as
the others, but without the extra space. His alternative was to use
\verb|\small| to smash the whitespace.  Walter's revised {\tt
keycap.tex} is in \verb|ftp://www.ucc.ie/pub/tex|


\subsection*{\LaTeX\ blues}

As a hardened plain-\TeX\ user, I have resisted with ease the
temptation to do much in \LaTeX, mainly because the abysmal default
styles were highly resistant to change, and any attempt at
redefinition usually resulted in spectacular crashes. Michel Goossens
and Sebastian Rahtz are responsible for persuading me that \LaTeX2e\
makes it easier, and despite some unpleasant hiccups, I think they are
right. Most of my attempts have been for users who need to match a
publisher's spec for a book or an article: does anyone have style
files which parameterise all those things which you need for this
task? like the exact size and alignment of the title, author and
affiliation, the space between them, the running headlines and
footlines etc, none of which get much mention in the literature.


\subsection*{Movin' on}

From January 1995, I shall be taking over the editorial reins of \ttn\
from Christina Thiele. She has been saying for a while that she would
bow out after three years, and I think she has done a wonderful job in
that time. I just hope that I can be possessed of as good a sense of
humour and as good an eye for typos.\footnote[1]{Except my own typos!
--Ch.}

When the editorship and future plans were discussed at the Santa
Barbara \tug\ meeting this summer, we decided to expand \ttn\ and look
again at the business of portability. Currently, everything published
in \ttn\ is in \LaTeX\ and uses Computer Modern, so the file copies on
the \ctan\ can be downloaded and processed by anyone running \TeX,
with no special requirements. I'm not making any change to that format
for the copies kept on the archive, but I'd be interested in your
views as readers about what you'd like \ttn\ to look like. There have
also been suggestions about changing the name and I'd like to know
what you think about that also.

\newpage


%% `New Publications' column (Peter Schmitt) (pp.4-5):

\begin{New Publications}

<                                      Peter Schmitt \\
<                            |schmitt@awirap.bitnet| \\
<              |a8131dal@awiuni11.edvz.univie.ac.at| \\

\books

> Luzia Dietsche & Joachim Lammarsch:
    \LaTeX\ zum Loslegen -- Ein Soforthelfer f\"ur den Alltag
    {\rm[}\LaTeX, ready to start---Instant help for every day{\rm]}

    Springer-Verlag, Berlin-Heidelberg 1994.
    DM~39.00. \ISBN 3-540-56545-0.

  # This is an introduction to \LaTeX\ (2.09) based on courses which are
    held regularly by the authors.

> Friedhelm Sowa:
    \TeX, \LaTeX\ und Graphik -- ein \"Uberblick \"uber die Verfahren
    {\rm [}\TeX, \LaTeX\ and graphics -- a survey of the methods{\rm]}

    Springer-Verlag, Berlin-Heidelberg 1994.
    DM~39.00. \ISBN 3-540-56468-3.

  # This book (by the author of {\tt BM2FONT}) is probably the first
    book (in any language) devoted to the inclusion of graphics into
    \TeX\ documents. It treats macro packages producing pictures, the
    inclusion of bitmap graphics ({\tt BM2FONT}) and vector graphics
    ({\tt hp2xx}), and the inclusion of graphics by dvi drivers (in
    particular, PostScript by {\tt dvips}).

\Articles
> George Gr\"atzer:
    Advances in \TeX\ Implementations.
    III. A New Version of \LaTeX, Finally

    Notices of the American Mathematical Society:
    vol. 41, no. 6 (July/August 1994)
    611--615.

  # This is a short introduction to, and a first review of, \LaTeX2e.


%\newsletters
\Newsletters

> Baskerville:
   vol.\ 4, no.\ 4, Sept.\ 1994, 24pp. 
%      Official newsletter of the UK \TeX\ Users' Group.
%      Six issues per year.
%      Contact: uktug-enquiries@ftp.tex.ac.uk

> MAPs: issue 94.2, 1994, 232pp. [Dutch-speaking user group, NTG
        publication.] 
%      Official publication of the NTG. Contact: ntg@nic.surfnet.nl 


> Die \TeX{}nische Kom\"odie:
     6. Jahrgang,                                           \|
     Heft~1/1994, Juli~1994, 68pp,
     and          Heft~2/1994, September~1994, 60pp.
%    Official newsletter of DANTE, the German-speaking user group.
%    Deutschsprachige Anwendervereinigung \TeX\ e.V.
%        Four issues per year.
%        Contact: |dante@dante.de|.

> Zpravodaj {\rm[}``Bulletin''{\rm]}:
  vol.\ 1, 1994. [Official publication of the Czech/Slovak {\small
      CSTUG}.]
%        Four issues per year. 
% 

\end{New Publications}


%% Publications from CyrTUG:

\subsection*{Russian books about \TeX}

At the recent Euro\TeX'94 meeting in Gda\'nsk, Irina Makhovaya of
CyrTUG brought along several samples of recent publications in Russian
on \TeX. It seemed an excellent opportunity to gather that information
and present it here in \ttn. Thanks to both Irina and Michel Goossens,
who worked to put it together.

\begin{enumerate} \itemsep=0pt
   \item Michael Spivak, {\sl Voskhititel'nii \TeX}. Moscow: Mir
         Publishers, 1993, 285 pp. [Russian translation of {\sl The
         Joy of \TeX\/} by M.~Spivak.]

         The translator is Irina Makhovaya, the editor of the Russian
         version is Andrei Khodulev. This is the first book about
         \TeX\ in Russian (7,000 copies).

   \item Donald Knuth, {\sl Vsio pro \TeX}. Protvino: AO Rd\TeX, 1993,
         575 pp. [Russian translation of {\sl The \TeX book\/} by
         Donald E.~Knuth.]

         The translator is Marina Lisina; the editors of the Russian
         version are Stanislav Klimenko and Sergei Sokolov. This book
         was published almost simultaneously with the Spivak book.
         The translation was very hard work and successful (10,000
         copies).

   \item Marat Evgrafov, Leonid Evgrafov, {\sl \TeX: Rukovodstvo po
         naboru i redaktirovaniiu mathematicheskikh tekstov}. Moscow:
         Phismathlit, 1993, 80 pp.

         The first Russian book about \TeX\ that was written by
         Russians (7,000 copies).

   \item Boris Shirokov, {\sl PC\TeX. Prostoi sposob iziaschnogo
         oformleniia mathematicheskikh tekstov: uchebnoe posobie}.
         Petrozavodsk: Petrozavodsk State University, 1994, 80 pp.

         This small manual talks about working with \TeX\ on IBM PC
         compatible computers (not about PC\TeX!) (300 copies).

   \item Renat Zagretdinov et al., {\sl Izdatel'skaiia systema \LaTeX.
         Kratkoe rukovodstvo}. Kazan: Kazan State University, 1994, 94
         pp.

         This manual is a short introduction to \LaTeX\ 2.09, with
         some material added about the Russian version {\it
         CyrTUG}-em\TeX; it also contains a glossary of \LaTeX\
         control sequences, etc. (1,000 copies).

   \item Sergei L'vovskii, {\sl Nabor i verstka v pakete \LaTeX}.
         Moscow: Kosmosinform, 1994, 328 pp.

         The first complete description of \LaTeX\ 2.09 in Russian
         (5,000 copies).

\end{enumerate}

\noindent Some of these books are available via CyrTUG. Please
send email to their contact address {\tt cyrtug@mir.msk.su}.

\newpage



%% Jeremy Gibbons' column ``Hey --- it works!'' (pp.6-10):

\Section{``Hey --- it works!''}

\begin{flushright}
       Jeremy Gibbons \\
       University of Auckland \\
       \tt jeremy@cs.auckland.ac.nz
\end{flushright}

\noindent Welcome once again to {\sl ``Hey~---~it works!''}, a column
devoted to tips and tricks for \AllTeX. I am always on the lookout for
interesting such articles (especially short ones). If you have solved
a \AllTeX{} problem in a novel way, please write it up and send it in!
No matter how trivial it seems to you, the chances are that it will be
just what someone else needs.

In this issue we have two contributed pieces, and three responses to
an item of mine from the last issue. The contributed pieces are from
Michael Barr, on under- and over-brackets and -parentheses similar to
the under- and over-braces in plain~\TeX, and from John Langer, on
acronyms that automatically explain themselves on first use.

We start with the responses generated by my item in the last issue, on
the macro that I use for generating the subsection headings in this
column.  Evidently this item was not as elegant as it might have been!
Just for reference, here is my definition:
%
\begin{verbatim}
\def\squashedsubsection#1#2{%
   \subsection*{%
      \hbox to \linewidth{%            a box as wide as the page
         #1%                           subsection title
         \hfil%                        stretchy space
         \llap{\normalsize%            ignore width of tabular
            \begin{tabular}[t]{r@{}}
                #2%                    author's name and address
            \end{tabular}}}}}
\end{verbatim}

\begingroup

\def\squashedsubsection#1#2#3#4{%
   \hbox to \linewidth{{\large\bf#1}\hfil#2}\let\\\cr
   \halign{\hbox to \linewidth{\hfil##}\cr#3\\\tt#4\\}}
\squashedsubsection{Squashed heads}{Kees van der Laan}
   {Hunzeweg 57, 9893PB\\Garnwerd, The Netherlands}{cgl@rc.service.rug.nl}

\noindent Kees van der Laan suggested an approach based on Knuth's
\verb"\beginchapter" macro from Appendix~E of the \TeX book. He
separates the author's name, affiliation and email address into three
arguments, and defines (in effect)
%
\begin{verbatim}
\def\squashedsubsection#1#2#3#4{%
   \hbox to \linewidth{{\large\bf#1}\hfil#2}\let\\\cr
   \halign{\hbox to \linewidth{\hfil##}\cr#3\\\tt#4\\}}
\end{verbatim}
%
The title above was generated by
%
\begin{verbatim}
\squashedsubsection{Squashed heads}{Kees van der Laan}
   {Hunzeweg 57, 9893PB\\Garnwerd, The Netherlands}
   {cgl@rc.service.rug.nl}
\end{verbatim}

\endgroup

\begingroup

\def\squashedsubsection#1#2{%
   \subsection*{%
      \hbox to \linewidth{%            a box as wide as the page
         \rlap{%
            \begin{tabular}[t]{@{}l}
                #1%                    subsection title
            \end{tabular}}%
         \hfil%                        stretchy space
         \llap{\normalsize%            ignore width of tabular
            \begin{tabular}[t]{r@{}}
                #2%                    author's name and address
            \end{tabular}}}}}
\squashedsubsection{This is a better solution to the problem of\\addresses in headings}
   {Michael Barr\\McGill University\\\tt barr@math.mcgill.ca}

Michael Barr observed that my approach did not allow the title to
extend to more than one line. He suggested, in effect, placing
argument \verb"#1" in a tabular, just as I did with \verb"#2"; thus,
the line containing \verb"#1" in my definition should be replaced by
%
\begin{verbatim}
         \rlap{%
            \begin{tabular}[t]{@{}l}
                #1%               subsection title
            \end{tabular}}%
\end{verbatim}
%
Then the first argument can contain occurrences of \verb"\\". The
above title was generated by
%
\begin{verbatim}
\squashedsubsection{This is a better solution to the problem of\\
    addresses in headings}
   {Michael Barr\\McGill University\\\tt barr@math.mcgill.ca}
\end{verbatim}
%
It is not clear whether the author's name and address is better
aligned with the {\em first\/} or the {\em last\/} line of the title;
the latter takes more space, but avoids having different baselines on
the left and right of the page. This latter behaviour can be obtained
by replacing the \verb"[t]" within the \verb"\rlap" by \verb"[b]".

\endgroup

\begingroup

\long\def\squashedsubsection#1#2{%
   \subsection*{%
      \raggedright
      #1%
      \unskip\nobreak\hfill\penalty50 \hskip1em
      \mbox{}\nobreak\hfill
      {\normalsize
      \begin{tabular}[t]{r@{}}#2\end{tabular}}%
      \parfillskip=0pt \finalhyphendemerits=0}}
\squashedsubsection{This is a better solution to the problem of
   addresses in headings, linebreaking the title automatically}
   {Mike Piff\\University of Sheffield\\\tt M.Piff@shef.ac.uk}

Mike Piff suggested a third way, based on Knuth's \verb"\signed" macro
from Chapter~14 of the \TeX book. He defines
%
\begin{verbatim}
\long\def\squashedsubsection#1#2{%
   \subsection*{%
      \raggedright
      #1%
      \unskip\nobreak\hfill\penalty50 \hskip1em
      \mbox{}\nobreak\hfill
      {\normalsize
      \begin{tabular}[t]{r@{}}#2\end{tabular}}%
      \parfillskip=0pt \finalhyphendemerits=0}}
\end{verbatim}
%
This has the advantage of letting \TeX{} make the line breaks in the
title, so the first argument need have no \verb"\\"s (but on the other
hand, it does not allow the author's name to be aligned with the {\em
first\/} line of the title). The above title was generated by
%
\begin{verbatim}
\squashedsubsection{This is a better solution to the problem of
   addresses in headings, linebreaking the title automatically}
   {Mike Piff\\University of Sheffield\\\tt M.Piff@shef.ac.uk}
\end{verbatim}
%
With this solution, enough space is left for the whole width of the
author's address, even if the first line (the author's name) is
relatively short. An alternative might be to give the name as an
argument by itself, defining
%
\begin{verbatim}
\long\def\squashedsubsection#1#2#3{%
   \subsection*{%
      \raggedright
      #1%
      \unskip\nobreak\hfill\penalty50 \hskip1em
      \mbox{}\nobreak\hfill
      {\normalsize
      \begin{tabular}[t]{r@{}}
         #2\\\llap{\begin{tabular}{r@{}}#3\end{tabular}}
      \end{tabular}}%
      \parfillskip=0pt \finalhyphendemerits=0}}
\end{verbatim}
%
This produces, for example,

\long\def\squashedsubsection#1#2#3{%
   \subsection*{%
      \raggedright
      #1%
      \unskip\nobreak\hfill\penalty50 \hskip1em
      \mbox{}\nobreak\hfill
      {\normalsize
      \begin{tabular}[t]{r@{}}
         #2\\\llap{\begin{tabular}{r@{}}#3\end{tabular}}
      \end{tabular}}%
      \parfillskip=0pt \finalhyphendemerits=0}}
\squashedsubsection{This is a better solution to the problem of
   addresses in headings, linebreaking the title automatically}
   {Mike Piff}{University of Sheffield\\\tt M.Piff@shef.ac.uk}

Are there any more solutions to the problem out there?

\endgroup

\newpage

\begingroup

\squashedsubsection{Under- and over-brackets and parentheses}
                   {Michael Barr \\
                    McGill University, Canada \\
                    \tt barr@triples.Math.McGill.CA}

A couple years ago, a question was posted on \verb"comp.text.tex"
about how to make under- and over- square brackets and parentheses
similar to under and over braces. It proved quite easy to modify those
macros; in one way, it was easier, since you do not need center
pieces.  The curly parts for the braces can be used for the
parentheses, but you have to manufacture with rules the end pieces for
the brackets, since they are not provided in the standard fonts.  Here
is the result, in a form that I have tested in both \LaTeX{} and
plain~\TeX.  The results look a bit thick, but are exactly the same
thickness as with the braces.

The code
%
\begin{verbatim}
$$ \overbrack{x+\cdots+x}^{k\rm\;times} \qquad
   \underbrack{x+y+z}_{>\,0}            \qquad
   \overparen{x+\cdots+x}^{k\rm\;times} \qquad
   \underparen{x+y+z}_{>\,0}$$
\end{verbatim}
%
generates the following output:
 
\catcode`\@=11
\def\downparenfill{$\m@th\braceld\leaders\vrule\hfill\bracerd$}
\def\upparenfill{$\m@th\bracelu\leaders\vrule\hfill\braceru$}
\def\overparen#1{\mathop{\vbox{\ialign{##\crcr\noalign{\kern3\p@}
      \downparenfill\crcr\noalign{\kern3\p@\nointerlineskip}
      $\hfil\displaystyle{#1}\hfil$\crcr}}}\limits}
\def\underparen#1{\mathop{\vtop{\ialign{##\crcr
      $\hfil\displaystyle{#1}\hfil$\crcr
      \noalign{\kern3\p@\nointerlineskip}
      \upparenfill\crcr\noalign{\kern3\p@}}}}\limits}
 
\newbox\brackd \newbox\bracku
\setbox\brackd=\hbox {\vrule height 0pt depth
  3pt width 1pt}\ht\brackd=0pt\dp\brackd=1pt
\setbox\bracku=\hbox {\vrule height 3pt depth
  0pt width 1pt}\ht\bracku=1pt\dp\bracku=0pt
 
\def\downbrackfill
   {$\m@th\copy\brackd\leaders\vrule\hfill\copy\brackd$}
\def\upbrackfill
   {$\m@th\copy\bracku\leaders\vrule\hfill\copy\bracku$}
\def\overbrack#1{\mathop{\vbox{\ialign{##\crcr\noalign{\kern3\p@}
      \downbrackfill\crcr\noalign{\kern3\p@\nointerlineskip}
      $\hfil\displaystyle{\kern1pt#1\kern1pt}\hfil$\crcr}}}\limits}
\def\underbrack#1{\mathop{\vtop{\ialign{##\crcr
      $\hfil\displaystyle{\kern1pt#1\kern1pt}\hfil$\crcr\noalign
     {\kern3\p@\nointerlineskip}
      \upbrackfill\crcr\noalign{\kern3\p@}}}}\limits}
 
\catcode`\@=12
%%% Examples:
 
$$ \overbrack{x+\cdots+x}^{k\rm\;times} \qquad
   \underbrack{x+y+z}_{>\,0}            \qquad
   \overparen{x+\cdots+x}^{k\rm\;times} \qquad
   \underparen{x+y+z}_{>\,0}$$

\begin{verbatim}
\catcode`\@=11
\def\downparenfill{$\m@th\braceld\leaders\vrule\hfill\bracerd$}
\def\upparenfill{$\m@th\bracelu\leaders\vrule\hfill\braceru$}
\def\overparen#1{\mathop{\vbox{\ialign{##\crcr\noalign{\kern3\p@}
      \downparenfill\crcr\noalign{\kern3\p@\nointerlineskip}
      $\hfil\displaystyle{#1}\hfil$\crcr}}}\limits}
\def\underparen#1{\mathop{\vtop{\ialign{##\crcr
      $\hfil\displaystyle{#1}\hfil$\crcr
      \noalign{\kern3\p@\nointerlineskip}
      \upparenfill\crcr\noalign{\kern3\p@}}}}\limits}
 
\newbox\brackd \newbox\bracku
\setbox\brackd=\hbox {\vrule height 0pt depth
  3pt width 1pt}\ht\brackd=0pt\dp\brackd=1pt
\setbox\bracku=\hbox {\vrule height 3pt depth
  0pt width 1pt}\ht\bracku=1pt\dp\bracku=0pt
\def\downbrackfill
   {$\m@th\copy\brackd\leaders\vrule\hfill\copy\brackd$}
\def\upbrackfill
   {$\m@th\copy\bracku\leaders\vrule\hfill\copy\bracku$}
\def\overbrack#1{\mathop{\vbox{\ialign{##\crcr\noalign{\kern3\p@}
      \downbrackfill\crcr\noalign{\kern3\p@\nointerlineskip}
      $\hfil\displaystyle{\kern1pt#1\kern1pt}\hfil$\crcr}}}\limits}
\def\underbrack#1{\mathop{\vtop{\ialign{##\crcr
      $\hfil\displaystyle{\kern1pt#1\kern1pt}\hfil$\crcr\noalign
     {\kern3\p@\nointerlineskip}
      \upbrackfill\crcr\noalign{\kern3\p@}}}}\limits}
\catcode`\@=12
\end{verbatim}

\endgroup

\begingroup

\squashedsubsection{Self-expanding acronyms}
                   {John V. Langer \\
                    The Aerospace Corporation, California \\
                    \tt langer@aero.org}

We compose technical documents that employ a large number of acronyms.
It is considered good form to explain the meaning of a given acronym
the first time it is used, then use the acronym without explanation
thereafter.  With the marvels of electronic editing, paragraphs and
sections get moved around quickly making it easy to inadvertently have
an acronym employed before its definition is provided.  A secondary
hazard is that one may, by accident or habit, wind up explaining the
acronym every time it is used, causing considerable annoyance to the
reader.  To get around this, we came up with the following very simple
\LaTeX\ macro, best illustrated via example:
%
\begin{verbatim}
\newcommand{\gps}
   {Global Positioning System (GPS)\renewcommand{\gps}{GPS}}
\end{verbatim}
%
This creates a macro called \verb"\gps" that will produce the lengthy
explanation the first time it is used and the shorter acronym in every
subsequent use. For example,
%
\begin{verbatim}
The \gps\ system is an extension of concepts first investigated 
in the late 1960's, when \ldots.  By late 1979, four Block I 
\gps\ satellites had been deployed, and in 1993 a full 
\gps\ constellation was deployed.
\end{verbatim}
%
produces
\begin{quotation}
\newcommand{\gps}{Global Positioning System (GPS)\renewcommand{\gps}{GPS}}
The \gps\ system is an extension of concepts first investigated 
in the late 1960's, when \ldots.  By late 1979, four Block I 
\gps\ satellites had been deployed, and in 1993 a full 
\gps\ constellation was deployed.
\end{quotation}

\endgroup

\newpage


%% Corrigenda (p.11):

\Section{Corrigendum}

In the last issue of \ttn, I had some space left over, so I thought I'd
pass on a very small tip (\ttn\ 3,3:7). Unfortunately, as a
last-minute add-on, I didn't bother to find someone to check what I'd
written. Big mistake. 

So if you'll go look at your previous issue, you will see that the
second \verb|\newcommand| instructs you to define a macro \verb|\tt|.
Well, if you do that, \LaTeX\ will come back with the remark \verb|!
Command name 'tt' already used.|. it should of course have been
\verb|\ttn|. A silly typo.\footnote[1]{I have committed better. When
we were working on the WSUIPA fonts, we were following Pullum and
Ladusaw's {\sl Phonetic Symbol Guide\/} for macro names. One
well-known symbol is the superscripted dotless question mark,
signifying an ``ejective''. In the interests of shortening some of
these control sequences, I simply used \verb|\eject|. I think it was
there for almost two weeks before I ran across it and froze! Now
wouldn't that have made an interesting bit of phonetic transcription
--- a few characters and then a page break, then a few more characters
and then another new page \dots~!}

But my fingers were not content to stop there; they then proceeded to
put in a spacefactor of 10000, when it should only have been 1000. But
I'll let Phil explain what this is all about, after I extend my
apologies to him --- and to Barbara -- for having made such a mess of
such a simple item. Here's Phil's letter to the (chagrined) editor:

\begin{quote}
   \dots\ And whilst it is very kind of Barbara to credit me with
   having first reported this as an error in the canonical definition
   of \TeX, I would with the greatest respect add that in the original
   bug report the suggested enhancement was of the form 
%
   \begin{verbatim}
        ... \spacefactor = 1000 }
   \end{verbatim}
%
   The initial two spaces and assignment operator are undoubtedly
   optional, but their omission renders the code impenetrable if not
   completely opaque; the third space is absolutely vital to prevent a
   following $<$digit$>$ from becoming elided with the previous
   $<$number$>$.  So whilst I am honoured to be acknowledged as the
   identifier of that particular bug, I would not want to be blamed
   for recommending such a cryptic and inadequate remedy. \\

   Yours very sincerely,

   Philip Taylor, {\small RHBNC}.
\end{quote}

\newpage


%% (La)TeX News (pp.12-14):

%%    -- 4allTeX CD-ROM second edition
%%    -- BaKoMa Fonts Collection
%%    -- Bibliographies now available
%%    -- Fall releases from Karl Berry
%%    -- News from vendors

\Section{\AllTeX\ News}


\squashedsubsection{4all\TeX\ CD-ROM {\subsectionbit second\/}
                    edition} 
                   {Frans Goddijn \\
                    Meridian Foundation\\
                    \tt goddijn@fgbbs.iaf.nl}

When the \ntg\ supported the production of 600~copies of the 4allTeX
{\small CD-ROM}, they expected this stock to last for a while, as it
was much more than needed to provide \ntg\ members with this ``plug
and play'' engine. Nevertheless, the tiny \ntg\ organisation has
become almost overheated with sudden world-wide success: on average,
every half hour one copy was ordered, and now users are located in
more than 17~countries. Soon, obligations to partners who'd agreed to
order larger quantities made a second edition necessary.

This edition is largely identical, but refined in detail. Wietse Dol
and Erik Frambach invested yet more time and energy in providing this
typesetting beast with still more attractive features. Of course, the
patch level~3 of \LaTeXe\ is available, and source code of several
utilities is now added to fill the CD to near its limit.

And careful examination will find some hidden gems. I myself was {\em
very\/} pleased to discover a truly ``undocumented feature'' which
enables the user to fully use fonts available on cheap media like the
old CorelDraw! v3 CD that I legitimately use (others may have
different sources).  With a simple selection in the {\tt makefont\/}
utility menu, 4all\TeX\ readily eats the {\tt .afm} and {\tt .pfb}
files and converts the fonts for use in \TeX\ documents.  What's more,
it completely updates all those nasty font mapping files that must be
fine-tuned to get the device drivers and GhostScript to work
congruently. Computer Modern is fine, but I don't mind a few hundred
alternatives!


\squashedsubsection{BaKoMa Fonts Collection}
                   {Basil Malyshev \\
                    \tt malyshev@mx.ihep.su}

This is to announce the first part of the BaKoMa Fonts Collection. It
is a refinement of the CM part of the Type~1 PostScript renderings of
\TeX\ fonts, as compared to the Paradissa Collection, which appeared
about a year ago.

The package includes 88 basic fonts of the Computer Modern font
family.  The fonts are available in {\tt.atm}-compatible PostScript
Type-1 format ({\tt .pfb} + {\tt .afm} + {\tt .pfm}) and in TrueType
format ({\tt .ttf}). The font outlines were produced directly from
Knuth's \MF\ code by using original algorithms developed by the
collection's author.

The BaKoMa collection can be found in {\tt fonts/postscript/bakoma} on
\ctan. The part of the old Paradissa Collection not covered by BaKoMa
(essentially the \LaTeX\ and Euler fonts, plus some Russian-specific
fonts) are available in {\tt fonts/postscript/paradissa}. 


\squashedsubsection{Bibliographies now available}
                   {Nelson Beebe \\
                    \tt beebe@math.utah.edu} 

\begin{description}
   \item [toms.bib:] This is a complete \BibTeX\ bibliography of {\em
    every\/} article published in {\small ACM} {\sl Transactions on
    Mathematical Software\/} ({\small TOMS}) from 1974 to date.

   This collection began with the work of Rice and Hanson in Algorithm
   620 with the extensions of Hamilton, Morse, and Hopkins in 1985 and
   1990.  It was supplemented with material gleaned from Internet
   bibliography collections, notably the huge (100MB) collection of
   computer science bibliographies on \verb|ftp.ira.uka.de|, the
   {\small SIGGRAPH} collection on \verb|siggraph.org|, Aake
   Bj{\"o}rck's \verb|habook.bib|, G.W.~Stewart's \verb|ref.bib|, the
   {\small ACM} Computing Archive {\small CD-ROM}, and the {\small
   IEEE INSPEC CD ROM}s. The data was converted to \BibTeX\ form and
   with the help of \verb|bibsort -byvolume|, sorted into publication
   order.

   Cross-references between all remarks and algorithms have been
   added, in both directions, so that citation of just one of them
   will automatically include the others when \BibTeX\ processes the
   citation list. Because of the cross-references, {\tt toms.bib} also
   contains entries for those algorithms published in {\sl Comm.\
   ACM\/} prior to 1975.

\item [sgml.bib:] The file is a \BibTeX\ bibliography of publications
   about {\small SGML}. There are 210 entries in the current version,
   of which 197 have been added or changed since my return from the
   \TeX\ User Group \tug'94 meeting in Santa Barbara, CA, in July.

   The updates have been collected from numerous sources, including
   major Internet bibliography collections described briefly at the
   end of the index file, and the {\small ACM} Computing Archive and
   {\small IEEE INSPEC CD ROM}s.
\end{description}

\noindent All files are available from the nearest \ctan\ site, in
{\tt /tex-archive/info/biblio}. 


\squashedsubsection{Fall releases from Karl Berry}{}

In September and October, Karl Berry released new versions of several
programs: 

\begin{description}
\item [dvipsk 5.58c] Changes include: 
      \verb|-mode| option to specify mode name.

\item [kpathsea 2.4]\hskip-.5pc\footnote{Note: there is also a patch for
      the current version of \verb|web2c|, to make it work with the
      current version of \verb|kpathsea|.} Changes include: 
      extra \verb|:'s| in an \verb|envvar| value referring to the
         \verb|texmf.cnf| value work; names like
         \verb|dpi600|/\verb|cmr10.pk| can be found in \verb|ls-R|;
      \verb|KPATHSEA_DEBUG| environment variable checked; 
      directories like \verb|pk/ljfour| directly under
         \verb|$TEXMF/fonts| are found; 
      new standalone program, \verb|kpsexpand|, optionally compiled
         and installed, to do variable expansion (not path searching);
      debugging output written to \verb|stderr| instead of \verb|stdout|;
      \verb|MakeTeXPK| sources \verb|$(psheaderdir)/MakeTeXPK.site| if it
      exists.

\item [xdvik 18d] Changes include: 
      new \verb|--with-ps={no,gs,dps,news}| configure options;
         \verb|gs| is still the default;
      \verb|SELFILE| support included by default;
      support the `ps: $<$literal PostScript$>$' special;
      support \verb|--help| (and \verb|-help| and \verb|+help|);
      convert both 330 and 328 dpi to 329 (magstephalf);
      checksum warnings omitted if either the font or dvi checksum is
      zero.

\item [dviljk 2.3] Changes include: 
      use \verb|perror| for non-existent input files.

\item [modes.mf v.2.1:] Available from \ctan, in 
      \verb|/tex-archive/fonts/modes/|:

      \begin{quote}
          ``No new modes, but I've added landscape definitions for all
          the devices with meaningfully nonsquare aspect ratios, named
          as the primary device with an `l' appended.  Some primary
          names were changed to be shorter as a result, but the old
          names are still there as synonyms.  I've also been told that
          `ljfour' is suitable for the Apple Select 360, and that the
          Xerox 4050 mode works for the Xerox 4700, so that
          information is included.''
      \end{quote}
\end{description}


\squashedsubsection{News from Vendors}
                   {Christina Thiele}

\begin{itemize}
\item [$\bullet$] {\small PTI} is now offering PC\TeX\ for Windows or
         {\small MS-DOS} with the new standard \LaTeX, \LaTeX2e.  For
         those who have PC\TeX\ and only want the \LaTeX\ upgrade,
         they can send an e-mail message and then download the files
         for free.  They're also offering a number of add-on items for
         \$29. In addition to single copy rates, there are discounts
         available for upgrading 2--4 copies, and for 5 and up. As
         well, {\small PTI} is also now offering departmental
         licenses. For more information, call 1-800-808-7906 or
         1-415-388-8853; \fax\ is 1-415-388-8865; and e-mail is {\tt
         pti@crl.com}.

\item [$\bullet$] K-Talk Communications, Inc., announced the release
         of two new product variations: Texport Lite, and Publishing
         Companion Lite. The ``Lite'' software ``is intended for
         students on limited budgets, small document conversions, less
         technical projects, etc.'' The main differences are that 
         conversion of equations and tables is not fully available, 
         and both work on files under 64K. For information, call
         1-614-488-8818; \fax\ is 1-614-488-9505; e-mail is {\tt
         ktalk@aol.com}.
\end{itemize}

\newpage


%% Reports on Meetings (pp.15-18):

\Section{Reports on Meetings}

Michel Goossens, TUG's vice president, has been very fortunate this
year in being able to attend a number of \TeX\ conferences.  He has
written extensive summaries and has made them available via \ctan, in
{\tt tex-archive/usergrps/info}. The following extracts give just a
hint of the flavour of three of these: \tug's annual meeting in Santa
Barbara (July), \Cyrtug's meeting in Dubna (early September), and the
Euro\TeX\ meeting in Gda\'nsk (late September). --Ed.


\subsection*{TUG'94 --- July 31--Aug.\ 4}

Santa Barbara: just the right combination of sunshine, temperature and
sea breeze. Some 120 \TeX{} enthusiasts, coming from many countries
and cultures, met to talk about and listen to presentations of the
latest developments in the area of high-quality typesetting --- and of
course to talk with one another.

The formal theme of the conference was ``Innovation''.  Malcolm Clark
and Sebastian Rahtz brought together a tremendous program that clearly
showed \TeX{} making inroads in many areas of book production, such as
colour support, more flexible page layouts, scholarly and non-Latin
alphabet editions. A number of groups are working on extending \TeX{}
or \LaTeX{} so that these tools better meet the demands of current
document handling and integrated more readily into electronic
distribution networks or databases.  Several new approaches introduced
object-oriented programming techniques, and hence show that \TeX{}
forms an integral part of a modern computing development environment.

Over 35 papers were presented, loosely grouped under such themes as
Publishing, Languages, Literature and Fonts; Colour and \LaTeX; Tools;
Futures; and Publishing and Design. The full story can be found in the
Proceedings issue of {\sl TUGboat\/}.  In addition to all these formal
sessions, there were several highly successful Birds-of-a-Feather
(BoF) gatherings each day, some even running in parallel.

As well as providing formal presentations, the conference organisers
also allowed for ample opportunities to talk informally, without
reference to glue, (coloured) boxes or other \TeX-speak: the Monday
evening barbuecue, the Tuesday afternoon left free for touring
downtown Santa Barbara (the campus is on the edge of town) or taking
in a boat cruise along the coast, and finally the Wednesday evening
banquet, which brought everyone together with their families to
socialize, and enjoy the good food, wine, and music.

On Wednesday, the \tug\ business meeting went on for longer than
expected, as decisions taken by the Board of Directors for the coming
year were presented, explained, and discussed. These decisions are
presented elsewhere in this issue. The Knuth Scholar was also
announced: Shelly Lee Ames of the University of Manitoba, where she
works for the Canadian Mathematical Society (Soci\'et\'e
math\'ematique du Canada).

The conference was brought to a close by Christina Thiele, but not
before Mimi Burbank, coordinator of next year's \tug\ meeting, gave us
a short outline of plans for the 1995 meeting in Florida. It was also
the occasion to honour the winners of the trophies for the best
papers, namely Alan Hoenig, Yannis Haralambous and Tom Rokicki. We
thank Nelson Beebe, who kindly donated the prizes.

Special thanks are for their hard work are extended to John Berlin and
Janet Sullivan of the \tug\ office.  Their kindness and helpfulness
were truly appreciated by all those present. Thanks once again to
John, and to Malcolm Clark, co-editors of {\sl The Tugly Telegraph\/};
and to Katherine Butterfield, Suki Bhurgi, and Wendy McKay for helping
with staffing the on-campus \tug\ office.

The organizers would like to publicly acknowledge the contributions
made by individuals, other user groups, and companies towards the
Bursary and Social Funds or who offered free copies of books or
software to the participants. In particular we would like to thank
\dante\ e.V., \GUTenberg, {\small UKTUG}, and \tug\, as well as
Addison-Wesley, O'Reilly \& Associates, and Prime Time Freeware.

Finally, we would would like to mention the vendors: Addison-Wesley,
Blue Sky Research, Kinch Computer Co., Micro Programs, Inc., Quixote
Digital Typo\-graphy, Springer Verlag, and Y\&Y, who by their
continuing support contribute to the success of the Annual \tug\
Conferences.


\subsection*{CyrTUG'94 --- Sept.\ 7--11}

It had been almost five years since I was last in the capital of
Russia, and indeed a lot seemed to have changed during that
period. \Cyrtug's Executive Director, Irina Makhovaya, met me at
Shere\-me\-tievo airport, and for the next few days, was my gracious
host in Moscow. On Tuesday we all headed out for Dubna, some 120 km
north of Moscow, and on Wednesday the conference began.

After the official opening, the scientific secretary of the Institute
at Dubna explained the importance of \TeX{} to the scientists in Dubna
as a means of communicating their results to the outside world. I
spoke a few words on behalf of \tug, congratulating \Cyrtug{} with the
organisation of their conference, and then gave a summary of the
presentations made at the \tug'94 conference in Santa Barbara in the
summer.

Over the next three days, speakers talked about their experiences with
introducing and developing \TeX{} tools in their respective
institutes; the particular problems associated with the Cyrillic
alphabet and the design of Cyrillic fonts; the use of PostScript and
vector fonts; {\small WYSIWYG} approaches; graphics; journal
production; and issues of typography. The issue of dealing with
various coding-schemes currently in use for the Cyrillic alphabet led
to the formation of a three-member working group to come up with a
proposal to define a ``\Cyrtug{} standard encoding''. The
presentations came to an end with a question-and-answer session.

In the Friday evening, there was a grand banquet, and after the ritual
series of toasts to a better future, friendship, more \TeX{} and less
approximate typography~\ldots~, we went all onto the dance floor and
to the tune of some typical (and some less-than-typical) modern
Russian tunes, transformed ourselves into \TeX{} rockers till the
music stopped at 11 o'clock and we all dispersed into subgroups to
continue our last evening together or, too tired to do anything
useful, just went to bed.

The Saturday morning started with my \LaTeXe{} course that lasted to
approximately midday, when \Cyrtug's business meeting started. Evgeniy
Pankratiev (Moscow State University) was elected as new President of
\Cyrtug, succeeding Joseph Romanovsky of Sankt Petersburg. With the
new President in the chairman's seat the meeting then adopted the plan
for 1994/95 and declared the 1994 Conference closed, thanking the
participants for their support.

During the flight back to Geneva, I reflected on my six-day stay in
Russia. I have visited Russia many times before, but things seem
different now, there is hope, people talk freely, they all feel they
are moving towards a better future, also financially, yet I think they
still have a long way to go. And it is precisely here that it should
be possible for us to help our colleagues and friends: e.g., develop
tools that are freely available, exchange publications, and so on.


\subsection*{Euro\TeX'94 ---Sept.\ 26--30}

The conference took place in the Orle holiday center in Sobieszewo, a
resort on the Baltic some 20 km east of the city of Gda\'nsk --- and
only 100 m from the beach! {\small GUST}, the organizing committee for
the conference, provided a fully-equipped ``mini-office'' to
facilitate software and information exchange.

Monday was given over to registration in the morning, and a bus tour
in the afternoon. About 60 participants from 15 different countries
attended; each person received a copy of the Proceedings (thanks to
the hard work of Tomek Przechlewski and W{\l}odek Bzyl), an extremely
useful typographic ruler, and the tradional mug, with the
specially-designed Euro\TeX94 logo. Very nice stylistic work, indeed!
The guided tour of Gda\'nsk showed us a city of some 400,000
inhabitants with a proud cultural history and a promising future.

The conference formally got underway on Tuesday with welcoming
speeches by the organisers, and then the papers began. There is
insufficient space here to do justice to all the presentations, so I
would urge you to pick up the full report ({\tt eurotex94.tex}) from
\ctan. Nevertheless, I would at least like to mention the names of the
presenters who brought us such a rich diversity of subject material to
enjoy: Vladimir Batagelj, Lutz Birkhahn, Johannes Braams, Wietse Dol
and Erik Frambach, Yannis Haralambous, Karel Hor\'ak, Bogus\l{}aw
Jackowski and Marek Ry\'cko (awarded the {\em Best Paper\/} prize),
J\"org Knappen, Kees van der Laan, Dag Langmyhr, Klaus Lagally, Olga
Lapko, Marion Neubauer, \'Eric Picheral, Sebastian Rahtz, Bernd
Raichle, Peter Sojka, Friedhelm Sowa, Philip Taylor, Ji\v r\'\i\
Zlatu\v{s}ka, and myself.  In addition to the papers, Philip Taylor
and the $\varepsilon$\TeX{} and {\small NTS} team gave an overview of
the present status of these two projects.

The traditional Euro\TeX{} banquet was a great success, with a lot of
atmosphere, champagne, wine, plenty of beer, good food, guitar playing
and singing by several of the participants.

The conference was closed by W{\l}odek Bzyl and Philip Taylor of the
Organizing Committee, who announced the winners of the Best Paper
contest (see above), and the location for next year's Euro\TeX\
conference: somewhere in the Netherlands. Several tutorials were also
held during the weekend, including a marathon 20 hours on advanced
\TeX\ macro writing.

Yes, it was a good conference, and quite different from the 1994 \TUG\
annual meeting, whose theme was ``innovation''. In Gda\'nsk, more
attention was given to practical issues of typesetting in multiple
languages and working with cheap printers and machines (hyphenation,
the use of \MF{}, {\small MS-DOS} related developments).  I can only
congratulate the local organizers, especially W{\l}odek Bzyl and Tomek
Przechlewski, for their nice work.\footnote[1]{A copy of the 200-page
Proceedings of the Euro\TeX94 conference can be obtained by sending 15
DM (postage included) to W{\l}odek Bzyl, Instytut Matematyki,
Uniwersytet Gda\'nski, Wita Stwosza 57, PL 80-952, Poland.}

\vspace{2pc}
\hrule \vspace{2pt} \hrule

\vspace{1pc}

\begin{center}
   \begin{tabular}{||p{11.5cm}||}
      \multicolumn{1}{c}{\large\bf CTAN ftp sites} \\ [6pt]
      \hline
      \noalign{\vspace{2pt}}
      ``\ctan''\ --- the Comprehensive \TeX\ Archive Network --- is
       cited so often in this publication that it would be useful to
       have the three basic archives listed in \ttn\ permanently.
       This will not only save space in individual articles which
       often include this information, but it will also put it in a
       regular spot where you can always find it. \\ [4pt]
%
      \hfil \tt ftp.dante.de  \hfil  \tt /tex-archive/  \\
      \hfil \tt ftp.shsu.edu  \hfil  \tt /tex-archive/  \\
      \hfil \tt ftp.tex.ac.uk \hfil  \tt /tex-archive/  \\ [4pt]
%
      To find a list of \ctan\ hosts, do
      {\tt finger ctan@pip.shsu.edu}. \\ 
      \hline
    \end{tabular}
\end{center}

\newpage


%% Election material (pp.19-20):

\Section{1995 \TeX{} Users Group Election}
 
The terms of the \tug\ President and of 5 members of the Board of
Directors will expire as of the 1995 Annual Business Meeting, which
will take place in conjunction with the 16th Annual Meeting in July
1995. The directors whose terms expire in 1995 are Barbara Beeton,
Michael Doob, Michel Goossens, and Tom Rokicki; a shortfall in the
number of nominees in the last election left one position unfilled.
The election to choose the new President and Board members will be
held next Spring, and nominations are invited.

The Bylaws provide that ``Any member may be nominated for election to
the office of \tug\ President/to the Board by submitting a nomination
petition in accordance with the \tug\ Election Procedures.  Election
$\ldots$ shall be by written mail ballot of the entire membership,
carried out in accordance with those same Procedures.''  The term of
office of the President is two (2) years, and of a director, three (3)
years.  Incumbent officers may be nominated for successive terms.

The name of any member may be placed in nomination for election to one
of these offices by submission of a petition, signed by two other
current (1994 or 1995) members, to the \tug\ office at least 30 days
prior to the mailing of ballots.  (A candidate's membership dues for
1995 will be expected to be paid by the nomination deadline.)  A
petition form follows this announcement; forms may also be obtained
from the \tug\ office, and electronically from the {\tt usergrps/tug}
area of {\small CTAN}.

Along with a petition form, each candidate is asked to supply a
passport-size photograph, a short biography, and a statement of intent
to be included with the ballot; the biography and statement of intent
together may not exceed 400 words.

The deadline for receipt at the \tug\ office of petitions and ballot
information is {\bf February 1, 1995}.

Ballots will be mailed to all members early in March.  Marked ballots
must be postmarked no later than {\bf May 9}, and received no later
than {\bf May 23}. These deadlines will be noted on the ballots.
 
Ballots will be counted by a disinterested party not part of the \tug\
organization. The results of the election should be available by the
end of May, and will be announced in a future issue of this
publication as well as through variuos \TeX-related electronic lists.
 
\begin{flushright}
Barbara Beeton\\
for the Elections Committee
\end{flushright}
 
\newpage
 

%% Nomination form (1 page):
 
\newcommand{\SigRule}{\rule{4.5cm}{.5pt}}
\newcommand{\DateRule}{\rule{2.3cm}{.5pt}}
\newcommand{\CheckBox}%
  {\leavevmode\vbox to 8.5pt{\hsize=10.5pt \hrule
    \hbox to 10.5pt{\vrule height 8.5pt depth 2pt width.4pt \hfil
       \vrule width.4pt}
    \hrule}}


\Section{Nomination for 1995 TUG Election}

\begingroup
\small 
Only current (1994 or 1995) TUG members are eligible to participate.
The signatures of two (2) members are required in addition to that of
the nominee.  {\bf Type or print} names clearly, exactly as they
appear in the most recent TUG membership list or on a TUG mailing
label; new members should enter the name which they used on their
membership application form. Names that do not exactly match the TUG
records will not be accepted as valid.
\endgraf
\endgroup
 
\vspace{1pc}
 
\noindent The undersigned \tug\ members propose the nomination of:
 
\vspace{1pc}
 
\begin{flushleft}
\begin{tabular}{@{}ccc@{}}
\SigRule            & \SigRule        & \DateRule   \\
\bf Name of nominee & (signature)     & (date)      \\
\end{tabular}
\end{flushleft}
 
\vspace{.5pc}

\noindent for the position of (check one):\\ [4pt]
\CheckBox\ {\small\bf TUG President}\\ [4pt]
\CheckBox\ {\bf Member of the {\small\bf TUG} Board of Directors}\\ [4pt]
for a term beginning at the 1995 Annual Meeting, {\bf July 1995}.
 
\vspace{1pc}
 
\begin{flushleft}
\begin{tabular}{@{}ccc@{}}
\multicolumn{3}{c}{\large \bf Members supporting this nomination} \\
\noalign{\vskip1pc}
\bf Nominated by & \bf Signature  & \bf Date    \\
(please print)   &                &             \\
\noalign{\vskip1pc}
\SigRule         & \SigRule       & \DateRule   \\
\noalign{\vskip1pc}
\SigRule         & \SigRule       & \DateRule   \\
\end{tabular}
\end{flushleft}
 
\vspace{.5pc}

\begingroup
\small 
\noindent Return this petition to the TUG office (FAXed petition forms
will be accepted).  Petitions and all required supplementary material
(photograph, biography and personal statement for inclusion on the
ballot) must be received in the TUG office no later than {\bf February
1, 1995}.  It is the responsibility of the candidate to ensure that
this deadline is met.  Under no circumstances will incomplete
applications be accepted.
\endgraf
\endgroup

\vspace{1pc}
 
{\parfillskip=\parindent
\TeX\ Users Group \hfil {\bf FAX: } 805-963-8358\endgraf}

\indent {\bf Nominations for 1995 Election}\\
\indent P.O.~Box 869\\
\indent Santa Barbara, CA 93102-0869\\
\indent U.S.A.
 
\newpage


%% Board Activities (pp.21-23):

\Section{Summary of Board Meeting, 29--31 July 1994}

\begin{flushright}
   Peter Flynn \\
   Secretary, \TeX\ Users Group
\end{flushright}

\noindent The Board of Directors that you elect meets every year
before and during the Annual Meeting to discuss and decide matters of
policy. Board Meetings are open to all \tug\ members as observers, but
only the Directors can speak or vote.

The last few years have been a mixture of difficult and productive
times for \tug. The Board is grateful for the services of its members,
the \tug\ office staff and the many volunteers who have worked hard
and long to promote the use and development of \TeX\ and its
associated applications.

The main topics discussed at this year's meeting are summarised below. 


\subsection*{Services to TUG members and to the \TeX\ community}

The \tug\ office completed its first full year in the new location,
Santa Barbara. The move from Providence had been difficult, but the
Executive Director, Pat Monohon, said the new office was now providing
worldwide support 3\thinspace am--7\thinspace pm (Pacific), and most
of the backlog of paperwork had now been sorted out.

\tug\ membership to date for 1994 was 2,117 (including 386 new
members): 
%
\begin{center}
   \begin{tabular}{lrlr}
      United States  & 1,057 & Middle East & 10 \\ 
      Europe         &   773 & Central/South America & 8 \\ 
      Asia           &   105 & Africa      &  5 \\ 
      Canada         &    95 & Mexico      &  4 \\
     \multicolumn{4}{l}{Australia/New Zealand/South Pacific \qquad 60} \\ 
   \end{tabular}
\end{center}
%
The individual membership rate for 1995 was reduced by \$5 to \$55,
with the option of a \$40 rate for members who did not wish to receive
\TUB. Institutional membership categories have been simplified to only
one: \$350 for seven named individuals, and \$50 for each additional
person. Joint memberships are available with the {\small UKTUG} and
the \ntg, with a savings of 10\%. As well, the discount for members
was increased from 10\% to 20\%, effective immediately; and membership
numbers will be distributed via the 1995 renewal notices. A new
photocopying service of past \TUB\ articles will also be instituted,
pending final arrangements.

Other issues related to the office included equipment upgrades, to
better serve office and member needs (some of the older 286s require a
friendly ``nudge'' in order to boot!); an Internet connection,
allowing ftp would be installed by late fall.

With respect to the larger community, the work of George Greenwade and
others on the development of the \ctan\ archives was recognised. Also
at the more general level, \tug\ will continue to monitor the progress
of the {\small ISO} move to recognise ``Publicly Available
Specifications ({\small PAS}), with the possibility of seeing \TeX\
adopted as a {\small PAS}. This would materially assist many
organizations who are bound to use only {\small ISO}-approved systems
to introduce \TeX. And finally, the president was requested to write a
letter of appreciation to Doug Henderson, who had provided much
support for \tug\ over the years, especially in the form of t-shirts
for \tug\ conferences, and who had now left the \TeX\ world to pursue
other interests.


\subsection*{Reports from committees}

Many committees submitted reports on their activities: the Bursary
Fund, Vendors, the Knuth Scholarship, Elections, Conference Planning,
Publications and Documentation, as well as a report from the Technical
Council.

The Bursary Committee requested that the contributors to this year's
fund, which made it possible for three people to attend the meeting in
Santa Barbara, be publicly acknowledged and thanked:
%
\begin{center} 
   \begin{tabular}{lrlr}
      GUTenberg &1,000 & Members   & 415 \\
      TUG       &  500 & UK\TeX UG & 300 \\
   \end{tabular}
\end{center}
%
The board approved a budget allocation of \$2,000 for next year's
bursary fund. 

The Knuth Scholar for 1994 is Shelly Lee Ames of the University of
Manitoba, for the extent and quality of her work for the {\sl Canadian
Journal of Mathematics\/}. She now becomes a member of next year's
Scholarship Committee.

The Elections Committee outlined the schedule for the election of a
new president and five positions on the board in the spring of
1995.\footnote[1]{See pp.~19--20 for instructions and nomination form
--Ed.}

The Conference Planning Committee announced it had received only one
confirmed offer to host the 1996 \tug\ meeting, but that others were
pending. A final decision on the 1996 site should be made before the
end of the current calendar year.

The Pubs/Docs Committee presented information on various issues that
had been occupying their time: info-sheets; agreement to allow authors
to circulate preprints of their \TUB\ articles; a request for funds to
allow for some colour inserts into the Proceedings issue of \TUB\
(approved). 

Michael Ferguson, chair of the Technical Council, reported on
activities in the various \twg s, emphasising that ``the recipe for
the success of any \twg\ is to have an enthusiastic chair and a
community of interest.'' A list of all \twg s will be posted to \ctan\
in the near future.


\subsection*{Relationships with other user groups in the \TeX\ field}

Since 1989, representatives of the five biggest local user groups
(\dante\ [German-speaking], Nordic, \GUTenberg\ [French-speaking],
\ntg\ [Dutch-speaking] and {\small UKTUG}) have sat on \tug's Board.
As the number and size of local user groups has grown, it has become
increasingly difficult to provide an effective structural relationship
which allows \tug\ to honour its obligations to its own members as
well as to serve and assist developing groups of users elsewhere. In
the wake of the withdrawal of its representative by \dante, it was
decided that a new approach was needed. The \tug\ President, Christina
Thiele, was therefore mandated to consult with all the local user
groups and report at the 1995 meeting on suitable means for improving
representation and participation. It was agreed that, if possible, she
should travel to the upcoming Euro\TeX'94 meeting in Gda\'nsk, Poland.

In the meantime, the Executive Committee will seek to reach agreements
for cooperation with all local user groups; such cooperation would
include providing two copies of \TUB\ and \ttn\ to each group, and
instituting joint membership discount rates.


\subsection*{Finances}

The 1993 deficit, expected to be 30,000, was only 16,000, mainly
due to very firm budgetting efforts made by the office, in particular
by the Executive Director, Patricia Monohon. For the current year, the
prognosis is to reach a very small deficit, provided no unexpected
expenses arise. Finances are tight, but with staff cutbacks and other
reductions in operating expenses, we are managing to hold our own. 


\subsection*{New addresses for member comments}

During the business meeting at this summer's conference, there was a
suggestion made to start up an address for \tug\ members to send their
comments and suggestions to. The following addresses are now
available: either {\tt TUG-Suggest@SHSU.edu} or {\tt
TUG\_Suggest@SHSU.edu}. We'll see how they work and hopefully will be
able to report on the success of the new venture.

\newpage


%% TUG Courses for 1995 (p.24):

\Section{\Large\bf \TeX\ Users Group \\
          1995 Course Schedule}

\begin{center}
\noindent\begin{tabular}{llll}
\multicolumn{2}{l}{\large\sl Beginning/Intermediate \TeX} 
             & \multicolumn{2}{l}{\large\sl Intensive Course in \LaTeXe} \\
\quad Santa Barbara & Feb.\ 6--10
             & \quad Santa Barbara & Jan.\ 30 -- Feb.\ 3 \\ [6pt]
\cline{2-3}
\noalign{\vskip6pt}
\multicolumn{2}{l}{\large\sl Adv.\ \TeX\ and Macro Writing} 
             & \multicolumn{2}{l}{\large\sl \llap{*}Modifying \LaTeX\
                                            Style/Class Files} \\
\quad Santa Barbara & Feb.\ 13--17
             & \quad Santa Barbara & [to be announced] \\ [6pt]
\cline{2-3}
\noalign{\vskip2pt}
\cline{2-3}
\noalign{\vskip6pt}
\multicolumn{4}{c}{\footnotesize 
                   *If there is enough demand, this course will be
                    offered. Check with the \tug\ office.} \\ [6pt]
\cline{2-3}
\noalign{\vskip2pt}
\cline{2-3}
\end{tabular}
\end{center}

\begin{itemize} \itemsep=0pt
   \item \tug\ courses are small, with 8--15 students in most classes.

   \item Dates and locations subject to change. Direct course
         inquiries to the \tug\ office. Anyone interested in courses
         dealing with \TeX\ and {\small SGML} should contact the 
         office as well.

   \item \tug\ office: phone 805-963-1338\quad
                       \fax\ 805-963-8358\quad
                       {\tt tug@tug.org}
\end{itemize}

\hrule \vspace{2pt} \hrule

\vspace{1pc}

\begin{center}
   \large\bf On-Site \TeX\ and \LaTeX\ Courses from \TUG\
\end{center}     

\begin{itemize}  \itemsep=0pt
   \item Courses in \TeX{}, \LaTeX{}, {\small SGML} and \TeX,
         \PS, or \TeX{} for Publishers tailored to the needs of
         your group 

   \item Courses at every level from beginning to advanced

   \item Five full days of instruction at your site

   \item One-week course fee includes all instructor fees and expenses
         plus textbooks and other materials for up to 15 students
\end{itemize}

\vfill

\hrule \vspace{2pt} \hrule

\begin{center}
   \begin{tabular}{||ll||} \multicolumn{2}{c}{\large\bf 1995 TTN
      Schedule for Submissions} \\ [4pt]
      \hline \mbox{\hspace{3.75cm}} & \\ [-6pt]
         \qquad Jan.\ issue (1995) & \quad \bf Dec.\ 1st* \\
         \qquad April issue        & \quad \bf Mar.\ 1st  \\ [2pt]
         \qquad July issue         & \quad \bf June 1st   \\
         \qquad Oct.\ issue        & \quad \bf Sept.\ 1st \\ [2pt]
     \hline
     \noalign{\vskip2pt}
         \multicolumn{2}{l}{*Due to the lateness of the current issue, this } \\
         \multicolumn{2}{l}{\p{*}deadline is ``flexible.''} \\
         \multicolumn{2}{l}{\empty}                       \\ [-6pt]
    \end{tabular}
\end{center}


\hrule \vspace{2pt} \hrule

\newpage


%% Upcoming Events (p.25):

\Section{Upcoming Events}

\begin{center}
{\tabcolsep4pt \setbox 0 = \hbox {\bf Spring 1994}
\dimen 0 = \hsize
\advance \dimen 0 by -6\tabcolsep
\advance \dimen 0 by -\wd 0
\advance \dimen 0 by -4.5 cm
\begin{tabular}{p{\wd 0}p{4.5cm}p{\dimen 0}}
\hline
\hline
\noalign{\vskip4pt}
\bf 13--14 Oct. & {\small\bf DANTE} 11th meeting: \nl
                  Lindau (Harz), Germany.
                       & Helmut Kopka \nl
                         {\tt hk@linhp.gwdg.de} \\
\noalign{\vskip4pt}
\hline 
\noalign{\vskip4pt}
\bf 19~Oct.     & {\small\bf UKTUG}: \nl
                  Annual General Meeting \nl
                  Univ.\ of Warwick.
                       & R.A.\ Bailey \\
\noalign{\vskip4pt}
\hline 
\noalign{\vskip4pt}
\bf 14--15 Nov.
               & {\small\bf CNRS}:
                 First 2 days of a 5-day seminar on
                 \LaTeX2e. \nl
                 Gif-sur-Yvette (near Paris), France.
                       & Christian Rolland -- CNRS \nl
                         Bureau de formation -- B\^at.\ 10B \nl
                         Av.\ de la Terrasse \nl
                         F-91198 Gif-sur-Yvette Cedex \\
\noalign{\vskip4pt}
\hline 
\noalign{\vskip4pt}
\bf 17 Nov.    & {\small\bf NTG} 14th Meeting:\nl
                 ``Publishing with \AllTeX''.\nl
                 Antwerp, Belgium.
                       & Gerard van Nes \nl
                         {\tt vannes@ecn.nl }\\
\noalign{\vskip4pt}
\hline 
\noalign{\vskip4pt}
\mbox{\llap{\bf 1995\quad}}%
\bf 1--3 March & {\small\bf DANTE} 12th meeting: \nl
                     Gie\ss en, Germany.
                       & G\"unter Partosch \nl
                         {\tt Guenter.Partosch@} \nl
                         {\tt hrz.uni-giessen.de} \\
\noalign{\vskip4pt}
\hline 
\noalign{\vskip4pt}
\bf May        & {\small\bf TUG} 16th Annual Meeting:\nl
                 St.\ Petersburg Beach, Florida
                       & Mimi Burbank, coordinator \nl
                         {\tt tug95c@scri.fsu.edu} \\
\noalign{\vskip8pt}
\hline
\hline
\end{tabular}
}
\end{center}

\vspace{.5pc}

\begin{center}
   \begin{tabular}{||p{11cm}||}
      \multicolumn{1}{c}{\large\bf TUGboat Delays} \\ [6pt]
      \hline \hline 
      \mbox{\empty} \\ [-6pt]
         {\sl TUGboat\/}'s second issue of 1995 has been delayed due
         to an unfortunate combination of logistical and production
         problems, including internal office moves by the editor,
         enforced storage of all materials relating to issue \#2, as
         well as unexpected difficulties in actual file processing.
         {\sl TUGboat\/} 15, \#2 is now at the printer's. {\sl
         TUGboat\/} \#3 (the proceedings issue) will follow shortly,
         and \#4 is already in progress. \\ [6pt]
%
         We offer our sincere apologies and regrets for these
         delays; steps have already been taken to begin addressing
         the various problems experienced this year. \\ [-6pt]
      \mbox{\empty} \\ 
      \hline \hline 
    \end{tabular}
\end{center}

\newpage


%% Fun and Games (p.26):

\Section{Fun and Games}

Andrew's anagrams from last issue were perhaps not as obscure as I'd
thought! Here are the answers \dots\ and a few more anagrams that
aren't so easy --- no hints this time as to what they
are!\footnote[1]{So how does Andrew do it? He's devised an Anagrams
program, of course! Shortly to become available as shareware for
Macs. Get in touch with Andrew at {\tt
atrevorr\@spam.maths.adelaide.edu.au} if you want more details. --
Ed.}

\vspace{1pc}

\begin{tabular}{rlrl}
   1. & Barry Smith      &  9. & Leslie Lamport     \\
   2. & Nelson Beebe     & 10. & Yannis Haralambous \\
   3. & Barbara Beeton   & 11. & Christina Thiele   \\ 
   4. & Georgia Tobin    & 12. & Anita Hoover       \\ 
   5. & Donald E.~Knuth  & 13. & Roswitha Graham    \\ 
   6. & Frank Mittelbach & 14. & Luzia Dietsche     \\ 
   7. & Pat Monohon      & 15. & Chris Rowley       \\ 
   8. & Tom Rokicki      & 16. & Sebastian Rahtz    \\ 
\end{tabular}

\vspace{2pc}
\hrule \vspace{2pt} \hrule 

\vspace{2pc}

\begin{tabular}{llll}
   1. & computer sonatas expertly animated
                               & 6. & exit impotent father \\ [20pt]  
\cline{2-2} \cline{4-4}
\noalign{\vspace{8pt}}
   2. & man on telepathic ox   &  7. & both men take food \\ [20pt]  
\cline{2-2} \cline{4-4}
\noalign{\vspace{8pt}}
   3. & keenest oxide homicide &  8. & chisel ears \\ [20pt]  
\cline{2-2} \cline{4-4}
\noalign{\vspace{8pt}}
   4. & impudent inn escapades &  9. & wasted next gnu \\ [20pt]  
\cline{2-2} \cline{4-4}
\noalign{\vspace{8pt}}
   5. &  genteel bug rattler   & 10. & evil elk bras \\ [20pt]  
\cline{2-2} \cline{4-4}
\end{tabular}

\newpage


%% Index for Volume 3 (pp.27-28):

\begingroup
\newcommand{\indexletter}[1]{\begin{center}
                               \bf -- #1 --
                             \end{center}
                            }

\twocolumn[\Section{1994 TTN Index}

All references show the {\bf volume},number:page; outside back cover
is noted as C4.

\vspace{1pc}
] 

{\footnotesize \baselineskip=10pt

\begin{list}{}{\itemsep=-1pt
               \parsep=1pt
               \leftmargin0pt
               \listparindent=-12pt}

\indexletter{B}
\item Books
   \subitem Russian books about \TeX\ {\bf 3},4:5; 
      \subsubitem see also ``New Publications''


\indexletter{C}
\item Corrigendum {\bf 3},4:11 (refers to {\bf 3},3:7)
\item 1994 Course Schedule {\bf 3},1:27; {\bf 3},2:26; {\bf 3},3:26;
   \subitem {\bf 3},4:24
\item CTAN ftp sites {\bf 3},4:18


\indexletter{D}
\item Did you know \ldots~? {\bf 3},3:2

\indexletter{E}
\item Editorials {\bf 3},1:1; {\bf 3},2:1; {\bf 3},3:1; {\bf 3},4:1
\item Eight Great Reasons to Join the \TeX\
   \subitem Users Group {\bf 3},1:C4
\item Board Elections {\bf 3},2:25; {\bf 3},3:23; {\bf 3},4:19
   \subitem Nomination form {\bf 3},4:20

\indexletter{F}
\item Fun and Games {\bf 3},1:14; {\bf 3},2:28; {\bf 3},3:24, 28;
   \subitem {\bf 3},4:26

\indexletter{H}
\item ``Hey --- it works!''
   \subitem A double summation sign {\bf 3},3:10
   \subitem A page-numbering scheme {\bf 3},3:8
   \subitem A style for dropped capitals {\bf 3},1:19
   \subitem Addresses in headings {\bf 3},3:9
   \subitem Italic correction everywhere {\bf 3},1:15
   \subitem Making tables by iteration {\bf 3},2:12
   \subitem Matrix icons via \LaTeX\ {\bf 3},3:11
   \subitem Non-nested braces {\bf 3},2:8
   \subitem Overlaying symbols {\bf 3},2:10
   \subitem Plain \TeX, Self-Prompting Label
      \subsubitem Maker {\bf 3},1:17
   \subitem Self-expanding acronyms {\bf 3},4:6
   \subitem Squashed heads {\bf 3},4:6
   \subitem Under- and over-brackets and 
   \subsubitem parentheses {\bf 3},4:9


\indexletter{I}
\item Index {\bf 3},4:27


\indexletter{K}
\item Knuth Scholarship {\bf 3},1:25


\indexletter{L}
\item \AllTeX\ News
   \subitem Announcing Elsevier Science {\tt .sty}
      \subsubitem files {\bf 3},1:12
   \subitem Announcing {\sl Serif} {\bf 3},2:14
   \subitem Arab\TeX\ v3.00 now available {\bf 3},1:12
   \subitem BaKoMa Fonts Collection {\bf 3},4:12
   \subitem Bibliographies now available {\bf 3},4:13
   \subitem Fall releases from Karl Berry {\bf 3},4:13
   \subitem French Style Files, v3.25 {\bf 3},1:13
   \subitem Fraktur German Gothic font {\bf 3},2:14
   \subitem German node of \ctan\ has moved {\bf 3},2:13
   \subitem New group forming {\bf 3},3:17
   \subitem New list for linguistics and \TeX\ {\bf 3},1:14
   \subitem New list of publications available {\bf 3},1:14
   \subitem New {\tt modes.mf} file v1.1 available {\bf 3},1:13
   \subitem New releases from Karl Berry {\bf 3},1:13;
      \subsubitem {\bf 3},2:15; {\bf 3},4:13
   \subitem News from vendors {\bf 3},2:16; {\bf 3},3:17; {\bf 3},4:14
   \subitem NTG's CD of 4All\TeX\ {\bf 3},2:14
   \subitem {\tt RELABEL} on \ctan\ {\bf 3},3:16
   \subitem The new \LaTeX\ on \ctan\ {\bf 3},3:15
   \subitem TIQWAH {\bf 3},3:15
   \subitem {\sl TUGboat\/} tables of contents
      \subsubitem on-line {\bf 3},2:13
   \subitem User group info on \ctan\ {\bf 3},3:16
   \subitem Where to announce new releases {\bf 3},2:15
\item \LaTeX3 Project
   \subitem Welcome to {\sl \LaTeX\ News} {\bf 3},3:13
   \subitem \LaTeX3 in '93 {\bf 3},1:7
\item 4all\TeX\ CD-ROM {\em second\/} edition {\bf 3},4:12

\newpage

\indexletter{N}
\item New Publications
   \subitem Books {\bf 3},1:4; {\bf 3},2:6; {\bf 3},3:6; {\bf 3},4:4
   \subitem Articles {\bf 3},1:5; {\bf 3},2:7; {\bf 3},3:6; {\bf 3},4:4
   \subitem Newsletters{ \bf 3},1:6; {\bf 3},2:7; {\bf 3},3:7; {\bf 3},4:4
\item Nomination form {\bf 3},4:20


\indexletter{R}
\item Reports on Meetings
   \subitem CyrTUG {\bf 3},3:20; {\bf 3},4:16 
   \subitem DANTE'94 {\bf 3},3:18
   \subitem Euro\TeX'94 (Poland) {\bf 3},2:24; {\bf 3},4:17 
   \subitem GUST (Bacho\TeX'94) {\bf 3},3:19
   \subitem GUTenberg {\bf 3},3:22
   \subitem Nordic Group {\bf 3},2:20; {\bf 3},3:20
   \subitem NTG {\bf 3},1:23; {\bf 3},3:22
   \subitem TUG'94 {\bf 3},1:24; {\bf 3},2:21; {\bf 3},2:C4;
            {\bf 3},3:C4;
      \subsubitem {\bf 3},4:15 
      \subsubitem Prelim.\ Program {\bf 3},2:22
   \subitem UK \TeX\ Users' Group {\bf 3},1:23


\indexletter{T}
\item Teaser {\bf 3},1:14; {\bf 3},2:28
\item Tester {\bf 3},2:28; {\bf 3},3:24
\item Tips {\bf 3},3:7; {\bf 3},4:11
\item \ttn\ Schedule {\bf 3},1:1; {\bf 3},2:25; {\bf 3},3:7; 
      {\bf 3},4:24
\item TUG Board Activities
   \subitem Board meeting (summary) {\bf 3},4:21
   \subitem Getting \tug\ info from \ctan\ {\bf 3},3:25
   \subitem 1994 Knuth Scholarship {\bf 3},1:25
   \subitem New officers {\bf 3},2:25
   \subitem New faces on the board {\bf 3},3:25
   \subitem TUG Committees
      \subsubitem Conf.\ Planning Committee {\bf 3},2:25
      \subsubitem Election Committee {\bf 3},4:20
\item Typographer's Inn
   \subitem Accent test {\bf 3},3:5
   \subitem Apology {\bf 3},2:5
   \subitem Books {\bf 3},2:4; {\bf 3}, 3:4
   \subitem Boxed keycaps {\bf 3},4:3
   \subitem Boxes {\bf 3},1:3
   \subitem Ditto marks {\bf 3},2:3
   \subitem DTP --- Framemaker {\bf 3},3:5
   \subitem The em-rule or dash {\bf 3},1:2
   \subitem Extended plain \TeX\ {\bf 3},1:2
   \subitem Footnotes {\bf 3},1:3
   \subitem Interletter spacing {\bf 3},1:3; {\bf 3},2:4
   \subitem Kerning test {\bf 3},3:5
   \subitem \LaTeX\ blues {\bf 3},4:3
   \subitem Mailbox {\bf 3},2:3
   \subitem Metafonts {\bf 3},3:5
   \subitem Movin' on {\bf 3},4:3
   \subitem The name of the beast {\bf 3},4:2
   \subitem Paper sizes  {\bf 3},4:2
   \subitem {\sl Serif\/} Magazine {\bf 3},2:5
   \subitem Shady practice {\bf 3},2:3; {\bf 3},3:3
   \subitem Soapbox {\bf 3},3:3


\indexletter{U}
\item Upcoming Events {\bf 3},1:28; {\bf 3},2:27; {\bf 3},3:27;
   \subitem {\bf 3},4:25
\item User Groups {\bf 3},3:16; {\bf 3},3,17
   \subitem see also ``New Publications'' (newsletters), ``Reports on
      Meetings'' 


\indexletter{V}
\item Vendors {\bf 3},2:16; {\bf 3},3:17; {\bf 3},4:14


\indexletter{Y}
\item ``You Rang~\ldots~?''
   \subitem More about protecting ``fragile'' commands
      \subsubitem {\bf 3},2:19
   \subitem {\tt report.sty}: breaking lines in the Table of 
      \subsubitem Contents {\bf 3},2:18
   \subitem The look of automatically-generated 
      \subsubitem numbers {\bf 3},2:17
\end{list}
}

\endgroup

\onecolumn

\newpage


%% Cover 3 (Table of Contents):

\thispagestyle{empty}

{\vsize=47pc \baselineskip=11.75pt
\mbox{\empty}
\vspace{-4pc}
\begin{center}
   {\Sectionfont \TeX{} and TUG NEWS\\
    \medskip
                  Table of Contents}
\end{center}

\contentsline {section}{{\it Editorial}}{1}
\smallskip
\contentsline {section}{Typographer's Inn \\
               \indent {\em Peter Flynn}}{2}
\medskip
\contentsline {section}{New Publications \\
               \indent {\em Peter Schmitt}}{4}
\contentsline {subsection}{\quad\enspace Russian books about \TeX}{5}
\medskip
\contentsline {section}{``Hey --- it works!''\\
               \indent {\em Jeremy Gibbons}}{}
\contentsline {subsection}{\qquad\quad\ts Squashed heads
                           \quad {\em Kees van der Laan}}{6} 
\contentsline {subsection}{\qquad\quad\ts Squashed heads: a better solution \dots
                           \quad {\em Michael Barr}}{7} 
\contentsline {subsection}{\qquad\quad\ts Squashed heads: and yet another solution
                           \quad {\em Mike Piff}}{7} 
\contentsline {subsection}{\qquad\quad\ts Under- and over-brackets and
                            parentheses 
                           \quad {\em Michael Barr}}{9} 
\contentsline {subsection}{\qquad\quad\ts Self-expanding acronyms
                           \quad {\em John V.\ Langer}}{10} 
\medskip
\contentsline {section}{Corrigendum}{11}
\medskip
\contentsline {section}{\AllTeX\ News \\
               \indent \hskip-4pt 4all\TeX\ CD-ROM {\em second\/} edition \\
                   \mbox{}\qquad\quad {\em Frans Goddijn}}{12}
\contentsline {subsection}{\quad BaKoMa Fonts Collection \\
                           \qquad {\em Basil Malyshev}}{12}
\contentsline {subsection}{\quad Bibliographies now available  \\
                           \qquad {\em Nelson Beebe}}{13}
\contentsline {subsection}{\quad Fall releases from Karl Berry \\
                           \qquad {\em Karl Berry}}{13}
\contentsline {subsection}{\quad News from vendors \\
                           \qquad {\em Christina Thiele}}{14}
\medskip
\contentsline {section}{Reports on Meetings \\
                       \indent \tug'94}{15} 
\contentsline {subsection}{\quad\enspace Cyr\tug' 94}{16}  
\contentsline {subsection}{\quad\enspace Euro\TeX'94}{17} 
\medskip
\contentsline {section}{\ctan\ ftp sites}{18}
\medskip
\contentsline {section}{1995 \TeX\ Users Group Election}{19}
\contentsline {subsection}{\quad\enspace Nomination form}{20}
\medskip
\contentsline {section}{Summary of \tug\ Board Meeting}{21}
\medskip
\contentsline {section}{\TUG\ 1995 Course Schedule}{24}
\medskip
\contentsline {section}{Upcoming Events}{25}
\medskip
\contentsline {section}{Fun and Games}{26}
\medskip
\contentsline {section}{1994 TTN Index}{27}

\vspace{.5pc}

\begin{center}
   \bf Volume 3, No.\ 4, 1994
\end{center}
\par}

\newpage

%% Cover 4 (TUG'95 promo):

\thispagestyle{empty}

\mbox{\empty}
\vspace{-5pc}

\begin{center}
   {\Large\bf TUG$\,$'95} \\ [10pt]
   {\Large\sl --- St.\,Petersburg Beach, Florida --- } \\ [6pt]
   {\Large\sl July 24--28, 1995} 
\end{center}

\noindent The \TeX\ Users Group is proud to announce that the {\bf
sixteenth} annual meeting will be held at the TradeWinds Hotel, in
St.\,Petersburg Beach, Florida, July 24--28, 1995.  We would like to
extend a warm invitation to \TeX\ users around the world---come join
us at one of the largest and most beautiful resort beaches in Florida,
as we explore where \TeX\ is to be found and how its users are going
far beyond---or are diverging from---its initial mathematical context.

The theme of the meeting will be ``Real World \TeX'' and we plan to
have demonstrations of pre- and post-processors, and the active
participation of developers and vendors, in hopes that {\bf you}, the
user, may discover ``hands-on'' just what can be done with \TeX, \MF,
\PS, and other utilities!
  
Commercial users of \TeX\ are particularly encouraged to attend. The
meeting will feature papers of interest to publishers and \TeX\
vendors, a panel discussion addressing commercial users' needs and
wants, and a gallery for displaying samples of \TeX\ work.
  
There will be the usual courses associated with the meeting: {\em
Intensive Courses} in \LaTeXe\ and \TeX, PostScript, Graphics, and
perhaps other topics. The meeting itself will have excellent speakers,
panel discussions, workshops, poster displays, Birds-of-a-Feather
sessions (BoFs) and technical demonstrations.

\vspace{6pt}
\hrule height1pt
\vspace{6pt}

{\tabcolsep=4pt
\hskip-18pt\begin{tabular}{p{14pc}p{14pc}}
   \multicolumn{2}{c}{\bf Getting Information} \\ [2pt]
%
   \small \baselineskip=10.5pt 
   A preliminary schedule will be available in February of 1995, so be
   sure to look for updates in \TTN\ and \TUB, on the World Wide
   Web, at \verb+http://www.ucc.ie/info/TeX/tug/+\nl
   \verb+tug95sched.html+, as well as on the CTAN archives in
   \verb+tex-archive/usergrps/tug/+. \nl
%
   \nl
%
   Nearer the time of the conference, there will be an on-line form for
   registration (\verb+tug95form.html+) located on the WWW cited above.\nl
%
   \nl
%
   Send suggestions and requests to\nl {\tt tug95c@scri.fsu.edu}.
%
   & \small \baselineskip=10.5pt 
     The \tug95 committee will be working with individuals who wish to
     share accommodations, to help defray expenses.  The Bursary Fund
     is also available to assist \TeX\ users who demonstrate need. All
     members are encouraged to consider contributing to the fund.  To
     obtain more information about contributing to or applying for the
     Bursary Fund, please contact the \tug\ office by email to
     \verb+tug@tug.org+ or by post to the address to \TeX\ Users
     Group, P.O.\ Box 869, Santa Barbara, CA 93102-0869 USA. \\
\end{tabular}
}

\vspace{6pt}
\hrule height1pt

\begin{center} 
   \begin{tabular}{lcl}
      \multicolumn{3}{c}{\bf Deadlines} \\ [2pt]
      Submission of Abstracts & $\diamond$ & January 13, 1995\\
      Preliminary Papers Due  & $\diamond$ & March 17, 1995\\
      Preprint Deadline       & $\diamond$ & June 23, 1995\\
      Meeting Date            & $\diamond$ & July 24--July 28, 1995\\
      Camera Ready Deadline   & $\diamond$ & August 25, 1995
  \end{tabular}
\end{center}

\vspace{4pt}
\hrule height1pt

\end{document}

%% END OF FILE